-
-
महबूब का घर हो या फरिश्तों की हो ज़मी
जो छोड़ दिया फिर उसे मुड़ कर नहीं देखा
Be it the house of the beloved or the land of angels
The one who left and never looked back -
तेरा घमंड ही तुझे हरायेगा, मैं क्या हू
ये तुझे वक्त बताएगा
Only your pride will defeat you, what am I?
time will tell you -
इतने अमीर तो नहीं कि सब कुछ खरीद ले
पर इतने गरीब भी नहीं हुए कि खुद बिक जाएँ
Not rich enough to buy everything
But he did not become so poor that he sold himself. -
ये हंसता हुआ चेहरा ही कुछ लोगों के
जलने का कारण है
This smiling face of some people
cause of burning -
सुन पगले जहाँ पर तेरा
ऐटिटूड ख़त्म होता है
वहां से मेरा चालू होता है।
listen crazy where your
attitude ends
Mine starts from there. -
-
औकात की बात मत कीजिए
आप जैसे रुलाकर आई हूँ
don't talk about status
I have made you cry just like me -
जिद्दी तो बहुत हूं मैं क्या करूं,,,
पापा ने कभी कोई ख्वाहिश
अधूरी ही नही छोड़ी
I am very stubborn, what should I do?
Did Papa ever make any wish?
did not leave it incomplete -
हम न बदलेंगे वक़्त की रफ़्तार के साथ
जब भी मिलेंगे अंदाज पुराना होगा
We will not change with the pace of time
Whenever we meet each other the feeling will be old -
किसकी मजाल थी जो हमको खरीद सकता था
हम तो खुद ही बिक गए हैं खरीदार देख कर
Who had the courage to buy us?
We have sold ourselves after seeing the buyer. -
मासूमियत तो रग रग में है मेरे,
बस जुबान की ही बदतमीज हूँ.!!
Innocence is in every fiber of my being,
I am just bad with my tongue.!! -
-
जलने वालों पर घी डालो
और बोलो स्वाहा
pour ghee on those who burn
And say Swaha -
Chatting को, Setting मत समझ,
Friendly हूँ, Flirty नही !!
Don't consider chatting as setting.
I am friendly, not flirty!! -
कुछ पन्ने क्या फटे ज़िन्दगी की किताब के
ज़माने ने समझा हमारा दौर ही ख़त्म हो गया
Are some pages torn from the book of life?
The world thought that our era was over. -
हम बसा लेंगें एक दुनिया किसी और के साथ
तेरे आगे रोयें अब इतने भी बेगैरत नहीं हैं हम
we will build a world with someone else
Now we are not so helpless as to cry in front of you. -
रेस वो लोग लगाते है जिसे अपनी किस्मत आजमानी हो
हम तो वो खिलाडी है जो अपनी किस्मत के साथ खेलते है
Race is run by those who want to try their luck.
We are players who play with our destiny. -
-
मुझे नीचा दिखाने के लिए आपकी भी तो
कोई औकात होनी चाहिए
yours too for humiliating me
there must be some status -
तू मेरा ना हो सका कोई बात नही
शहजादी तेरे लिए रोए
तेरी इतनी औकात नही !
It doesn't matter if you couldn't be mine.
the princess cried for you
You don't have that much power! -
किसी के पैरो मे गिरकर क़ामयाबी पाने से अच्छा है
अपने पैरो पर चलकर कुछ बनने की ठान लों
It is better to achieve success than falling at someone's feet.
Be determined to become something by walking on your own feet -
तेरी Ego तो 2 दिन की कहानी है
But मेरी अक्कड़ तो खानदानी है
Your ego is a story of 2 days
But my arrogance is hereditary -
नाम मिटाने की औकात नही
ओर मुझे मिटान चले हो तुम
no right to erase name
And you are out to destroy us -
-
फर्क बहुत है तेरी और मेरी तालीम में
तूने उस्तादों से सीखा है और मैंने हालातो से
There is a lot of difference between your and my education.
You have learned from the masters and I have learned from the circumstances. -
किसी के पास Ego है तो किसी के पास
Attitude…mere पास तो एक दिल है, वो भी बड़ा Cute
Some have ego and some have
Attitude…mere has a heart, that too very cute -
बड़ी से बड़ी हस्ती मिट गयी मुझे झुकाने मे
बेटा तू तो कोशिश भी मत करना
तेरी उम्र गुजर जायगी मुझे गिराने मे
The biggest personality got lost in making me bow down
Son, don't even try
You will spend all your life trying to bring me down. -
जिस दिन सब्र करना छोड़ देंगे
उस दिन सबका गुरुर तोड़ देंगे।
The day you stop being patient
Everyone's pride will be broken that day. -
करीब रहने से नाम बदनाम है
इसलिए अब दूर से ही सलाम है
living close to each other brings a bad name
So now I salute you from a distance -
-
भाई बोलने का हक़ मैंने सिर्फ दोस्तों को दिया है
वरना दुश्मन तो आज भी हमें बाप के नाम से पहचानते हैं
I have given the right to call you brother only to my friends.
Otherwise even today our enemies recognize us by our father's name. -
जो व्यस्त थे वो व्यस्त ही निकले
वक्त पर फ़ालतू लोग ही काम आये
Those who were busy turned out to be busy.
Only useless people came in handy at the right time. -
इसी बात से मेरी शोहरत का अंदाज़ा लगा लेना
मुझे वो सलाम करते हैं जिन्हें तुम सलाम करते हो
Estimate my fame from this
I am saluted by those whom you salute -
आप अच्छे आप शरीफ
मै बुरी मै बद्तमीज
you are good you are decent
i am bad i am rude -
माना की औरो के मुकाबले कुछ ज्यादा पाया नहीं मैंने
पर खुश हूँ की खुद को गिरा कर कुछ उठाया नहीं मैंने
I admit that I haven't achieved anything more than others.
But I am happy that I did not drop myself and pick anything up. -
-
दौलत तो विरासत में मिलती है
लेकिन पहचान अपने दम पर बनानी पड़ती है
wealth is inherited
But identity has to be created on one's own -
मुक़ाम वो चाहिए कि जिस दिन हारु
उस दिन जीतने वाले से ज़्यादा चर्चे मेरी हार के हों
The goal should be that day when we lose.
There should be more discussion about my defeat than about the winner that day. -
कोई मुझे क्या Ignore करेगा
मै खुद ही किसी को मुँह नहीं लगाती।
Why will anyone ignore me?
I myself don't touch anyone. -
मै किसी को समझ में आ जाऊं
इतनी अभी समझ किसी में नही
I hope someone can understand me
No one understands this much right now -
खफा होने से पहले
मेरी जिंदगी से दफा हो जाना
before getting upset
disappear from my life -
-
हम भी दरिया है, हमे अपना हुनर मालूम हे
जिस तरफ भी चल पडेंगे, रास्ता हो जायेगा
We are also rivers, we know our skills
Whichever direction you move, there will be a way. -
हमारी शराफत का फायदा उठाना बंद कर दो
जिस दिन हम बदमाश हो गए क़यामत आ जायेगी
stop taking advantage of our politeness
The day we become scoundrels, doomsday will come. -
आप होशियार है अच्छी बात है
पर हमें मुर्ख न समझे यह उससे भी अच्छी बात हैं
it's good that you are smart
But it's even better than not thinking of us as fools. -
अपनी शख्शियत की क्या मिसाल दूं यारों
ना जाने कितने मशहूर हो गए, मुझे बदनाम करते करते
What example should I give of my personality, friends?
I don't know how famous he became, he kept defaming me. -
मै शहजादी हूँ Dil और
दिमाग दोनों पर राज करती हूँ।
I am a princess Dil and
I rule both the minds.